Recomanació

Diccionari català-amazic, amazic-català :

Múrcia, Carles

Barcelona : Llibres de l'Índex, 2015

Diccionari català-amazic, amazic-català. Barcelona : Llibres de l'Índex, 2015

> Veure disponibilitat al catàleg Aladí

Diccionari estàndard de la llengua amaziga (o berber) del Marroc i Algèria, principalment, amb una extensió als dialectes de Tunísia i part de Líbia. Conté unes 20.000 entrades que recullen bàsicament el lèxic general, per bé que també incideix d’una manera especial en el vocabulari de l’educació i dels mitjans de comunicació, a fi d’atendre les necessitats educatives de les classes d’amazic que s’imparteixen a Catalunya, on l’amazic és, després del català i el castellà, la tercera llengua més parlada. Es clou amb un apèndix onomàstic amb topònims i antropònims .

 

Webs originals en relació a la llengua i cultura amaziga:

. Congrés mundial amazic: pàgina d´aquesta organització, amb importància al Marroc, Andalusia i certes regions franceses. En francès.

. Libya amazigh: promoció i defensa de la identitat amazic, cultura i llengua. A més tracta la qüestió de la comunitat amaziga de Líbia. En anglès

. Diccionari online català-amazic /amazic-català : de la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya

. Els nous catalans,una llengua amagada: els amazics no es resignen a perdre ni el seu idioma ni la seva cultura,i en aquesta resistència, a Catalunya, han trobat la complicitat de les institucions. Reportatge de TVE Catalunya.

. Lexilogos: l’alfabet propi de l’amazic es diu tifinag. Encara que no el domineu, podeu mirar d’escriure el vostre nom amb el teclat que ens ofereix aquest web. 

Recomanat per Carme Ferrero. Biblioteca de la Bòbila de L’Hospitalet de Llobregat 

03/08/2023